You like Sun Tzu ey Mat ? :)

  • Hey - turns out IRC is out and something a little more modern has taken it's place... A little thing called Discord!

    Join our community @ https://discord.gg/JuaSzXBZrk for a pick-up game, or just to rekindle with fellow community members.

06. WEAK POINTS AND STRONG

--------------------------------------------------------------------------------



[Chang Yu attempts to explain the sequence of chapters as
follows: "Chapter IV, on Tactical Dispositions, treated of the
offensive and the defensive; chapter V, on Energy, dealt with
direct and indirect methods. The good general acquaints himself
first with the theory of attack and defense, and then turns his
attention to direct and indirect methods. He studies the art of
varying and combining these two methods before proceeding to the
subject of weak and strong points. For the use of direct or
indirect methods arises out of attack and defense, and the
perception of weak and strong points depends again on the above
methods. Hence the present chapter comes immediately after the
chapter on Energy."]

1. Sun Tzu said: Whoever is first in the field and awaits
the coming of the enemy, will be fresh for the fight; whoever is
second in the field and has to hasten to battle will arrive
exhausted.
2. Therefore the clever combatant imposes his will on the
enemy, but does not allow the enemy's will to be imposed on him.

[One mark of a great soldier is that he fight on his own
terms or fights not at all. [1] ]

3. By holding out advantages to him, he can cause the enemy
to approach of his own accord; or, by inflicting damage, he can
make it impossible for the enemy to draw near.

[In the first case, he will entice him with a bait; in the
second, he will strike at some important point which the enemy
will have to defend.]

4. If the enemy is taking his ease, he can harass him;

[This passage may be cited as evidence against Mei Yao-
Ch`en's interpretation of I. ss. 23.]

if well supplied with food, he can starve him out; if quietly
encamped, he can force him to move.
5. Appear at points which the enemy must hasten to defend;
march swiftly to places where you are not expected.
6. An army may march great distances without distress, if
it marches through country where the enemy is not.

[Ts`ao Kung sums up very well: "Emerge from the void [q.d.
like "a bolt from the blue"], strike at vulnerable points, shun
places that are defended, attack in unexpected quarters."]
 
7. You can be sure of succeeding in your attacks if you
only attack places which are undefended.

[Wang Hsi explains "undefended places" as "weak points; that
is to say, where the general is lacking in capacity, or the
soldiers in spirit; where the walls are not strong enough, or the
precautions not strict enough; where relief comes too late, or
provisions are too scanty, or the defenders are variance amongst
themselves."]

You can ensure the safety of your defense if you only hold
positions that cannot be attacked.

[I.e., where there are none of the weak points mentioned
above. There is rather a nice point involved in the
interpretation of this later clause. Tu Mu, Ch`en Hao, and Mei
Yao-ch`en assume the meaning to be: "In order to make your
defense quite safe, you must defend EVEN those places that are
not likely to be attacked;" and Tu Mu adds: "How much more,
then, those that will be attacked." Taken thus, however, the
clause balances less well with the preceding--always a
consideration in the highly antithetical style which is natural
to the Chinese. Chang Yu, therefore, seems to come nearer the
mark in saying: "He who is skilled in attack flashes forth from
the topmost heights of heaven [see IV. ss. 7], making it
impossible for the enemy to guard against him. This being so,
the places that I shall attack are precisely those that the enemy
cannot defend.... He who is skilled in defense hides in the most
secret recesses of the earth, making it impossible for the enemy
to estimate his whereabouts. This being so, the places that I
shall hold are precisely those that the enemy cannot attack."]

8. Hence that general is skillful in attack whose opponent
does not know what to defend; and he is skillful in defense whose
opponent does not know what to attack.

[An aphorism which puts the whole art of war in a nutshell.]

9. O divine art of subtlety and secrecy! Through you we
learn to be invisible, through you inaudible;
[Literally, "without form or sound," but it is said of
course with reference to the enemy.]

and hence we can hold the enemy's fate in our hands.
10. You may advance and be absolutely irresistible, if you
make for the enemy's weak points; you may retire and be safe from
pursuit if your movements are more rapid than those of the enemy.
11. If we wish to fight, the enemy can be forced to an
engagement even though he be sheltered behind a high rampart and
a deep ditch. All we need do is attack some other place that he
will be obliged to relieve.

[Tu Mu says: "If the enemy is the invading party, we can
cut his line of communications and occupy the roads by which he
will have to return; if we are the invaders, we may direct our
attack against the sovereign himself." It is clear that Sun Tzu,
unlike certain generals in the late Boer war, was no believer in
frontal attacks.]
 
12. If we do not wish to fight, we can prevent the enemy
from engaging us even though the lines of our encampment be
merely traced out on the ground. All we need do is to throw
something odd and unaccountable in his way.

[This extremely concise expression is intelligibly
paraphrased by Chia Lin: "even though we have constructed
neither wall nor ditch." Li Ch`uan says: "we puzzle him by
strange and unusual dispositions;" and Tu Mu finally clinches the
meaning by three illustrative anecdotes--one of Chu-ko Liang, who
when occupying Yang-p`ing and about to be attacked by Ssu-ma I,
suddenly struck his colors, stopped the beating of the drums, and
flung open the city gates, showing only a few men engaged in
sweeping and sprinkling the ground. This unexpected proceeding
had the intended effect; for Ssu-ma I, suspecting an ambush,
actually drew off his army and retreated. What Sun Tzu is
advocating here, therefore, is nothing more nor less than the
timely use of "bluff."]

13. By discovering the enemy's dispositions and remaining
invisible ourselves, we can keep our forces concentrated, while
the enemy's must be divided.

[The conclusion is perhaps not very obvious, but Chang Yu
(after Mei Yao-ch`en) rightly explains it thus: "If the enemy's
dispositions are visible, we can make for him in one body;
whereas, our own dispositions being kept secret, the enemy will
be obliged to divide his forces in order to guard against attack
from every quarter."]

14. We can form a single united body, while the enemy must
split up into fractions. Hence there will be a whole pitted
against separate parts of a whole, which means that we shall be
many to the enemy's few.
15. And if we are able thus to attack an inferior force
with a superior one, our opponents will be in dire straits.
16. The spot where we intend to fight must not be made
known; for then the enemy will have to prepare against a possible
attack at several different points;

[Sheridan once explained the reason of General Grant's
victories by saying that "while his opponents were kept fully
employed wondering what he was going to do, HE was thinking most
of what he was going to do himself."]

and his forces being thus distributed in many directions, the
numbers we shall have to face at any given point will be
proportionately few.
17. For should the enemy strengthen his van, he will weaken
his rear; should he strengthen his rear, he will weaken his van;
should he strengthen his left, he will weaken his right; should
he strengthen his right, he will weaken his left. If he sends
reinforcements everywhere, he will everywhere be weak.

[In Frederick the Great's INSTRUCTIONS TO HIS GENERALS we
read: "A defensive war is apt to betray us into too frequent
detachment. Those generals who have had but little experience
attempt to protect every point, while those who are better
acquainted with their profession, having only the capital object
in view, guard against a decisive blow, and acquiesce in small
misfortunes to avoid greater."]

18. Numerical weakness comes from having to prepare against
possible attacks; numerical strength, from compelling our
adversary to make these preparations against us.

[The highest generalship, in Col. Henderson's words, is "to
compel the enemy to disperse his army, and then to concentrate
superior force against each fraction in turn."]
 
19. Knowing the place and the time of the coming battle, we
may concentrate from the greatest distances in order to fight.

[What Sun Tzu evidently has in mind is that nice calculation
of distances and that masterly employment of strategy which
enable a general to divide his army for the purpose of a long and
rapid march, and afterwards to effect a junction at precisely the
right spot and the right hour in order to confront the enemy in
overwhelming strength. Among many such successful junctions
which military history records, one of the most dramatic and
decisive was the appearance of Blucher just at the critical
moment on the field of Waterloo.]

20. But if neither time nor place be known, then the left
wing will be impotent to succor the right, the right equally
impotent to succor the left, the van unable to relieve the rear,
or the rear to support the van. How much more so if the furthest
portions of the army are anything under a hundred LI apart, and
even the nearest are separated by several LI!
[The Chinese of this last sentence is a little lacking in
precision, but the mental picture we are required to draw is
probably that of an army advancing towards a given rendezvous in
separate columns, each of which has orders to be there on a fixed
date. If the general allows the various detachments to proceed
at haphazard, without precise instructions as to the time and
place of meeting, the enemy will be able to annihilate the army
in detail. Chang Yu's note may be worth quoting here: "If we do
not know the place where our opponents mean to concentrate or the
day on which they will join battle, our unity will be forfeited
through our preparations for defense, and the positions we hold
will be insecure. Suddenly happening upon a powerful foe, we
shall be brought to battle in a flurried condition, and no mutual
support will be possible between wings, vanguard or rear,
especially if there is any great distance between the foremost
and hindmost divisions of the army."]

21. Though according to my estimate the soldiers of Yueh
exceed our own in number, that shall advantage them nothing in
the matter of victory. I say then that victory can be achieved.

[Alas for these brave words! The long feud between the two
states ended in 473 B.C. with the total defeat of Wu by Kou Chien
and its incorporation in Yueh. This was doubtless long after Sun
Tzu's death. With his present assertion compare IV. ss. 4.
Chang Yu is the only one to point out the seeming discrepancy,
which he thus goes on to explain: "In the chapter on Tactical
Dispositions it is said, 'One may KNOW how to conquer without
being able to DO it,' whereas here we have the statement that
'victory' can be achieved.' The explanation is, that in the
former chapter, where the offensive and defensive are under
discussion, it is said that if the enemy is fully prepared, one
cannot make certain of beating him. But the present passage
refers particularly to the soldiers of Yueh who, according to Sun
Tzu's calculations, will be kept in ignorance of the time and
place of the impending struggle. That is why he says here that
victory can be achieved."]
 
22. Though the enemy be stronger in numbers, we may prevent
him from fighting. Scheme so as to discover his plans and the
likelihood of their success.

[An alternative reading offered by Chia Lin is: "Know
beforehand all plans conducive to our success and to the enemy's
failure."

23. Rouse him, and learn the principle of his activity or
inactivity.

[Chang Yu tells us that by noting the joy or anger shown by
the enemy on being thus disturbed, we shall be able to conclude
whether his policy is to lie low or the reverse. He instances
the action of Cho-ku Liang, who sent the scornful present of a
woman's head-dress to Ssu-ma I, in order to goad him out of his
Fabian tactics.]

Force him to reveal himself, so as to find out his vulnerable
spots.
24. Carefully compare the opposing army with your own, so
that you may know where strength is superabundant and where it is
deficient.

[Cf. IV. ss. 6.]

25. In making tactical dispositions, the highest pitch you
can attain is to conceal them;

[The piquancy of the paradox evaporates in translation.
Concealment is perhaps not so much actual invisibility (see supra
ss. 9) as "showing no sign" of what you mean to do, of the plans
that are formed in your brain.]

conceal your dispositions, and you will be safe from the prying
of the subtlest spies, from the machinations of the wisest
brains.

[Tu Mu explains: "Though the enemy may have clever and
capable officers, they will not be able to lay any plans against
us."]

26. How victory may be produced for them out of the enemy's
own tactics--that is what the multitude cannot comprehend.
27. All men can see the tactics whereby I conquer, but what
none can see is the strategy out of which victory is evolved.

[I.e., everybody can see superficially how a battle is won;
what they cannot see is the long series of plans and combinations
which has preceded the battle.]

28. Do not repeat the tactics which have gained you one
victory, but let your methods be regulated by the infinite
variety of circumstances.

[As Wang Hsi sagely remarks: "There is but one root-
principle underlying victory, but the tactics which lead up to it
are infinite in number." With this compare Col. Henderson: "The
rules of strategy are few and simple. They may be learned in a
week. They may be taught by familiar illustrations or a dozen
diagrams. But such knowledge will no more teach a man to lead an
army like Napoleon than a knowledge of grammar will teach him to
write like Gibbon."]

29. Military tactics are like unto water; for water in its
natural course runs away from high places and hastens downwards.
30. So in war, the way is to avoid what is strong and to
strike at what is weak.

[Like water, taking the line of least resistance.]
31. Water shapes its course according to the nature of the
ground over which it flows; the soldier works out his victory in
relation to the foe whom he is facing.
32. Therefore, just as water retains no constant shape, so
in warfare there are no constant conditions.
33. He who can modify his tactics in relation to his
opponent and thereby succeed in winning, may be called a heaven-
born captain.
 
34. The five elements (water, fire, wood, metal, earth) are
not always equally predominant;

[That is, as Wang Hsi says: "they predominate
alternately."]

the four seasons make way for each other in turn.

[Literally, "have no invariable seat."]

There are short days and long; the moon has its periods of waning
and waxing.

[Cf. V. ss. 6. The purport of the passage is simply to
illustrate the want of fixity in war by the changes constantly
taking place in Nature. The comparison is not very happy,
however, because the regularity of the phenomena which Sun Tzu
mentions is by no means paralleled in war.]






:beer:
 
01. LAYING PLANS

--------------------------------------------------------------------------------


[Ts`ao Kung, in defining the meaning of the Chinese for the
title of this chapter, says it refers to the deliberations in the
temple selected by the general for his temporary use, or as we
should say, in his tent. See. ss. 26.]

1. Sun Tzu said: The art of war is of vital importance to
the State.
2. It is a matter of life and death, a road either to
safety or to ruin. Hence it is a subject of inquiry which can on
no account be neglected.
3. The art of war, then, is governed by five constant
factors, to be taken into account in one's deliberations, when
seeking to determine the conditions obtaining in the field.
4. These are: (1) The Moral Law; (2) Heaven; (3) Earth;
(4) The Commander; (5) Method and discipline.

[It appears from what follows that Sun Tzu means by "Moral
Law" a principle of harmony, not unlike the Tao of Lao Tzu in its
moral aspect. One might be tempted to render it by "morale,"
were it not considered as an attribute of the ruler in ss. 13.]
5, 6. The MORAL LAW causes the people to be in complete
accord with their ruler, so that they will follow him regardless
of their lives, undismayed by any danger.

[Tu Yu quotes Wang Tzu as saying: "Without constant
practice, the officers will be nervous and undecided when
mustering for battle; without constant practice, the general will
be wavering and irresolute when the crisis is at hand."]

7. HEAVEN signifies night and day, cold and heat, times and
seasons.

[The commentators, I think, make an unnecessary mystery of
two words here. Meng Shih refers to "the hard and the soft,
waxing and waning" of Heaven. Wang Hsi, however, may be right in
saying that what is meant is "the general economy of Heaven,"
including the five elements, the four seasons, wind and clouds,
and other phenomena.]

8. EARTH comprises distances, great and small; danger and
security; open ground and narrow passes; the chances of life and
death.
9. The COMMANDER stands for the virtues of wisdom,
sincerely, benevolence, courage and strictness.

[The five cardinal virtues of the Chinese are (1) humanity
or benevolence; (2) uprightness of mind; (3) self-respect, self-
control, or "proper feeling;" (4) wisdom; (5) sincerity or good
faith. Here "wisdom" and "sincerity" are put before "humanity or
benevolence," and the two military virtues of "courage" and
"strictness" substituted for "uprightness of mind" and "self-
respect, self-control, or 'proper feeling.'"]
 
10. By METHOD AND DISCIPLINE are to be understood the
marshaling of the army in its proper subdivisions, the
graduations of rank among the officers, the maintenance of roads
by which supplies may reach the army, and the control of military
expenditure.
11. These five heads should be familiar to every general:
he who knows them will be victorious; he who knows them not will
fail.
12. Therefore, in your deliberations, when seeking to
determine the military conditions, let them be made the basis of
a comparison, in this wise: --
13. (1) Which of the two sovereigns is imbued with the
Moral law?

[I.e., "is in harmony with his subjects." Cf. ss. 5.]

(2) Which of the two generals has most ability?
(3) With whom lie the advantages derived from Heaven and
Earth?

[See ss. 7,8]
(4) On which side is discipline most rigorously enforced?

[Tu Mu alludes to the remarkable story of Ts`ao Ts`ao (A.D.
155-220), who was such a strict disciplinarian that once, in
accordance with his own severe regulations against injury to
standing crops, he condemned himself to death for having allowed
him horse to shy into a field of corn! However, in lieu of
losing his head, he was persuaded to satisfy his sense of justice
by cutting off his hair. Ts`ao Ts`ao's own comment on the
present passage is characteristically curt: "when you lay down a
law, see that it is not disobeyed; if it is disobeyed the
offender must be put to death."]

(5) Which army is stronger?

[Morally as well as physically. As Mei Yao-ch`en puts it,
freely rendered, "ESPIRIT DE CORPS and 'big battalions.'"]

(6) On which side are officers and men more highly trained?

[Tu Yu quotes Wang Tzu as saying: "Without constant
practice, the officers will be nervous and undecided when
mustering for battle; without constant practice, the general will
be wavering and irresolute when the crisis is at hand."]

(7) In which army is there the greater constancy both in
reward and punishment?

[On which side is there the most absolute certainty that
merit will be properly rewarded and misdeeds summarily punished?]

14. By means of these seven considerations I can forecast
victory or defeat.
15. The general that hearkens to my counsel and acts upon
it, will conquer: --let such a one be retained in command! The
general that hearkens not to my counsel nor acts upon it, will
suffer defeat: --let such a one be dismissed!

[The form of this paragraph reminds us that Sun Tzu's
treatise was composed expressly for the benefit of his patron Ho
Lu, king of the Wu State.]
 
16. While heading the profit of my counsel, avail yourself
also of any helpful circumstances over and beyond the ordinary
rules.
17. According as circumstances are favorable, one should
modify one's plans.

[Sun Tzu, as a practical soldier, will have none of the
"bookish theoric." He cautions us here not to pin our faith to
abstract principles; "for," as Chang Yu puts it, "while the main
laws of strategy can be stated clearly enough for the benefit of
all and sundry, you must be guided by the actions of the enemy in
attempting to secure a favorable position in actual warfare." On
the eve of the battle of Waterloo, Lord Uxbridge, commanding the
cavalry, went to the Duke of Wellington in order to learn what
his plans and calculations were for the morrow, because, as he
explained, he might suddenly find himself Commander-in-chief and
would be unable to frame new plans in a critical moment. The
Duke listened quietly and then said: "Who will attack the first
tomorrow -- I or Bonaparte?" "Bonaparte," replied Lord Uxbridge.

"Well," continued the Duke, "Bonaparte has not given me any idea
of his projects; and as my plans will depend upon his, how can
you expect me to tell you what mine are?" [1] ]

18. All warfare is based on deception.

[The truth of this pithy and profound saying will be
admitted by every soldier. Col. Henderson tells us that
Wellington, great in so many military qualities, was especially
distinguished by "the extraordinary skill with which he concealed
his movements and deceived both friend and foe."]

19. Hence, when able to attack, we must seem unable; when
using our forces, we must seem inactive; when we are near, we
must make the enemy believe we are far away; when far away, we
must make him believe we are near.
20. Hold out baits to entice the enemy. Feign disorder,
and crush him.

[All commentators, except Chang Yu, say, "When he is in
disorder, crush him." It is more natural to suppose that Sun Tzu
is still illustrating the uses of deception in war.]

21. If he is secure at all points, be prepared for him. If
he is in superior strength, evade him.
22. If your opponent is of choleric temper, seek to
irritate him. Pretend to be weak, that he may grow arrogant.

[Wang Tzu, quoted by Tu Yu, says that the good tactician
plays with his adversary as a cat plays with a mouse, first
feigning weakness and immobility, and then suddenly pouncing upon
him.]

23. If he is taking his ease, give him no rest.

[This is probably the meaning though Mei Yao-ch`en has the
note: "while we are taking our ease, wait for the enemy to tire
himself out." The YU LAN has "Lure him on and tire him out."]

If his forces are united, separate them.

[Less plausible is the interpretation favored by most of the
commentators: "If sovereign and subject are in accord, put
division between them."]
 
24. Attack him where he is unprepared, appear where you are
not expected.
25. These military devices, leading to victory, must not be
divulged beforehand.
26. Now the general who wins a battle makes many
calculations in his temple ere the battle is fought.

[Chang Yu tells us that in ancient times it was customary
for a temple to be set apart for the use of a general who was
about to take the field, in order that he might there elaborate
his plan of campaign.]

The general who loses a battle makes but few calculations
beforehand. Thus do many calculations lead to victory, and few
calculations to defeat: how much more no calculation at all! It
is by attention to this point that I can foresee who is likely to
win or lose.


:mic: